No se encontró una traducción exacta para قَرْنُ آمون

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe قَرْنُ آمون

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Warner Bros., Columbia, 20th Century Fox et MGM.
    (وارنر بروس) ، (كولومبيا) (فوكس القرن الـ20) و (أم جي أم)
  • Attend, c'est Hulk ou le rhinocéros qui rit ?
    لحظة، هل من يسخر هو العملاق !الأخضر أم وحيد القرن؟
  • Rend hommage à la BID pour les dispositions prises en vue de l'application des résolutions des huitième et neuvième Sommets islamiques relatives à la préparation de la Oumma au XXIe siècle;
    يشيد بالخطوات التي اتخذها البنك الإسلامي للتنمية لتنفيذ قرارات القمتين الإسلاميتين الثامنة والتاسعة والعاشرة بشأن إعداد الأمة للقرن الحادي والعشرين.
  • Un hippocampe, c'est mieux qu'une licorne, non ?
    أعتقد أن حصان البحر أفضل من أحادي القرن ، ما رأيك يا أمي ؟
  • De plus, le secrétariat a été invité en sa qualité de membre du comité directeur à participer à un projet du Partenariat de collaboration sur les forêts portant sur la production de beurre de karité en Afrique subsaharienne.
    وفضلاً عن ذلك، دُعيت الأمانة بوصفها عضواً في اللجنة التوجيهية لمشروع تابع للصندوق المشترك للسلع الأساسية في مجال إنتاج زبدة شجرة أم القرن في أفريقيا جنوب الصحراء.
  • Apprécie le document de la BID intitulé « Préparation de la Oumma au XXIe siècle dans les domaines économique, commercial et de la coopération financière » en tant que cadre stratégique sur le long terme marqué par la hauteur de vues et à même de stimuler le processus de mise en œuvre du Plan d'action de l'OCI;
    يعرب عن تقديره لإعداد البنك الإسلامي للتنمية لوثيقة ”إعداد الأمة للقرن الحادي والعشرين للتعاون في المجالات الاقتصادية والتجارية والمالية“ باعتبارها إطارا استراتيجيا طويل الأمد ويتسم ببعد النظر ويعطي زخما لعملية تنفيذ خطة العمل.
  • Il est recommandé de mettre en place une discrimination positive, en aidant les groupements féminins ou les groupes de jeunes dans leurs actions d'exploitation des ressources forestières (par exemple de la gomme arabique et du karité) au moyen de financements conséquents, de l'équipement d'unités de transformation des produits visant à les valoriser et des moyens de transports pour la commercialisation.
    ويوصى بإعمال إجراء إيجابي يتمثل في مساعدة التجمعات النسائية وجماعات الشباب في أنشطتهم القائمة على استغلال الموارد الحرجية (استغلال الصمغ العربي وشجرة أم القرن) عن طريق تقديم تمويل كاف لتجهيز وحدات تحويل المنتجات بهدف زيادة قيمتها، ولإتاحة وسائل النقل والتسويق.
  • Examen de la mise en œuvre du Programme d'action de Beijing et des documents issus de la session extraordinaire de l'Assemblée générale intitulée « Les femmes en l'an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle », Rapport du Secrétaire général (E/CN.6/2005/2).
    ”استعراض تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعنونة 'المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين، والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين`، تقرير الأمين العام“ E/CN.6/2005/2.
  • L'amélioration des conditions générales de santé et des comportements procréateurs, ainsi qu'un accès aux soins généraux et spécialisés appropriés, ont réduit de manière importante l'incidence de la mortalité maternelle au cours du siècle dernier.
    وقد ساعد تحسين الحالة الصحية العامة والأنماط التناسلية بالإضافة إلى فرص الحصول على الرعاية الصحية العامة والمتخصصة الملائمة بدرجة كبيرة في الحـد من حدوث وفيات الأمهات في القرن المنصرم.
  • Apprécie les efforts des comités permanents pour préparer la Oumma islamique au XXIe siècle et appelle les institutions de l'OCI à explorer les défis du XXIe siècle, chacune dans son domaine de compétence et à déterminer la réponse de la Oumma à ces défis;
    يعرب عن تقديره لجهود اللجان الدائمة في إعداد الأمة لمواجهة القرن الحادي والعشرين ويدعو مؤسسات منظمة المؤتمر الإسلامي إلى استكشاف تحديات القرن الحادي والعشرين وأن تساهم كل لجنة في مجال اختصاصها وأن تحدد سبيل مواجهة الأمة لهذه التحديات.